歇后语 · 谜面

煤灰刷墙壁

↓   答案揭晓   ↓
一抹黑

📝 歇后语解析

谜面:煤灰刷墙壁
谜底:一抹黑
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

卖煤的跟个狗 ——净吃闲饭
烧红了的煤球 ——吹也吹不得,拍也拍不得;吹不得;捧不得
煤窑里放瓦斯 ——害人不浅
煤面子捏的人 ——黑心肝
庙门上筛灰 ——槽踏神像
青石进了石灰窑 ——要留清(青)白在人间
白灰店里买眼药 ——找错了门(比喻门路不对。)
针尖上落灰 ——微不足道;微乎其微
头上刷浆糊 ——糊涂到顶
铁炊帚刷铁锅 ——都是硬货

🎯 相关成语

灰飞烟灭 huī fēi yān miè 比喻事物消失净尽。
草蛇灰线 cǎo shé huī xiàn 比喻事物留下隐约可寻的线索和迹象。
剔抽禿刷 tī chōu tū shuā 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。亦作“剔抽禿揣”。
洗眉刷目 xǐ méi shuā mù 比喻清晰明白。
铜墙铁壁 tóng qiáng tiě bì 原比喻防御十分坚固,不可摧毁。也比喻团结一致。
墙头马上 qiáng tóu mǎ shàng 为男女爱慕之典实。