歇后语 · 谜面

蜂蜜待客

↓   答案揭晓   ↓
给他(你)点甜头

📝 歇后语解析

谜面:蜂蜜待客
谜底:给他(你)点甜头
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

狐狸打马蜂 ——不懂得死活
无王的蜜蜂 ——乱了群
蜜蜂叮镜中花 ——白费功夫
吃蜂蜜蘸(zhon)葱 ——找死;送死;自己找死
蜜饯黄连 ——同甘同苦
蜜蜂的眼睛 ——突出
鼻子上抹蜜糖 ——干馋捞不着
外婆待外甥 ——诚心实意
待人不分厚薄 ——一视同仁
预备腊肉待亲家 ——久有意

🎯 相关成语

蜂迷蝶猜 fēng mí dié cāi 比喻男子对女子的思慕。
蚁集蜂攒 yǐ jí fēng cuán 像蚂蚁、螽斯一般集聚。比喻集结者之众多。
甜嘴蜜舌 tián zuǐ mì shé 象蜜糖一样甜的话。比喻为了骗人而说得动听的话。
温情蜜意 wēn qíng mì yì 指情意温柔亲密。同“温情密意”。
赤诚相待 chì chéng xiāng dài 赤诚:极真诚、忠诚。以至诚之心待人。
坐而待毙 zuò ér dài bì 坐着等死。比喻遭遇危难而不采取积极的坐着等死措施。