shǐlánɡzhōnɡqīntīnɡhuánɡlóushànɡchuī / huánɡlóuwén

作者:李白 〔唐〕
原文 繁体版

一为迁客去长沙,西望长安不见家。

一為遷客去長沙,西朢長不見家黄。

黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

鶴樓中吹玉笛江,城五月落楳蘤花。

译文 注释

一旦成为贬谪之人,就像贾谊到了长沙,日日西望,望不见长安,也望不见家。黄鹤楼上传来了一声声《梅花落》的笛声,使这五月的江城又见到纷落的梅花。

⑴郎中:官名,为朝廷各部所属的高级部员。钦:当是史郎中名。一作“饮”。王琦《李太白全集》注本谓史钦,其生平不详。黄鹤楼:古迹在今湖北武汉,今已在其址重建。⑵迁客:被贬谪之人。去长沙:用汉代贾谊事。贾谊因受权臣谗毁,被贬为长沙王太傅,曾写《吊屈原赋》以自伤。⑶江城:指江夏(今湖北武昌),因在长江、汉水滨,故称江城。落梅花:即《梅花落》,古代笛曲名。

🖋 作者介绍

李白
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。 于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。 李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。

📜 李白 名句

「黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。波滔天,尧咨嗟。大禹理百川,儿啼不窥家。杀湍湮洪水,九州始蚕麻。其害乃去,茫然风沙。被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间,箜篌所悲竟不还。」
「小小生金屋,盈盈在紫微。山花插宝髻,石竹绣罗衣。 每出深宫里,常随步辇归。只愁歌舞散,化作彩云飞。 柳色黄金嫩,梨花白雪香。玉楼巢翡翠,金殿锁鸳鸯。 选妓随雕辇,征歌出洞房。宫中谁第一,飞燕在昭阳。 卢橘为秦树,蒲萄出汉宫。烟花宜落日,丝管醉春风。 笛奏龙吟水,箫鸣凤下空。君王多乐事,还与万方同。 玉树春归日,金宫乐事多。后庭朝未入,轻辇夜相过。 笑出花间语,娇来竹下歌。莫教明月去,留著醉嫦娥。 绣户香风暖,纱窗曙色新。宫花争笑日,池草暗生春。 绿树闻歌鸟,青楼见舞人。昭阳桃李月,罗绮自相亲。 今日明光里,还须结伴游。春风开紫殿,天乐下朱楼。 艳舞全知巧,娇歌半欲羞。更怜花月夜,宫女笑藏钩。 寒雪梅中尽,春风柳上归。宫莺娇欲醉,檐燕语还飞。 迟日明歌席,新花艳舞衣。晚来移彩仗,行乐泥光辉。 水绿南薰殿,花红北阙楼。莺歌闻太液,凤吹绕瀛洲。 素女鸣珠佩,天人弄彩球。今朝风日好,宜入未央游。」
「海客乘天风,将船远行役。譬如云中鸟,一去无踪迹。」

🏛 同为唐代诗词

归雁 齐己
过荆门 齐己
过鹿门作 齐己
过商山 齐己
过西塞山 齐己