ɡǎnshíèrshǒu·

作者:张九龄 〔唐〕
原文 繁体版

孤鸿海上来,池潢不敢顾。

孤鴻海上來,池潢不敢顧。

侧见双翠鸟,巢在三珠树。

側見雙翠鳥,巢在三珠樹。

矫矫珍木巅,得无金丸惧?

矯矯木巓得,無金丸懼美?

美服患人指,高明逼神恶。

服患人指高,明偪神惡今。

今我游冥冥,弋者何所慕!

我游冥弋弋,何所慕所慕!

译文 注释

孤傲的鸿雁自海上而来,池塘河潢不敢眷顾。侧目见到了两只华丽的翠鸟,在华美的三珠树上栖息。珍贵之木的高处啊,难道不怕猎人的金弹丸?修美的品德将担心他人的嫉妒与打压,高明之位会让神鬼都深感厌恶。今日的我在冥冥之中遨游,那也独自游弋的人们将何处追求呢?

①感遇:古诗题,用于写心有所感,借物寓意之诗。诗人在贬官荆州期间作《感遇》诗12首,此处所选分别为第四、第一、第二和第七首。②鸿:雁类的泛称。池潢(huang):池塘,积水池,护城河,代指朝廷。③双翠鸟:即翡翠鸟,雄为翡,雌为翠,毛色华丽多彩。④三珠树:神话传说中的宝树。本作三株树。见《山海经:海外南经》:“三株树在厌火国北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。”⑤矫矫:超然出众的样子。“得无”句:岂不惧怕有子弹打来?得无,表反问语气、岂不、能不。金丸,弹弓的子弹。⑥“美服”句:身着华美的服装应担心别人指责。患:怕,忧虑。⑦“高明”句:官位显要会遭到鬼神的厌恶。高明,指地位官职尊贵的人。恶:忌妒,厌恶。西汉扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。”⑧冥冥:高远的天空。⑨“弋者”句:弋者,猎鸟的人。慕,想猎取鸟的欲望。

🖋 作者介绍

张九龄
唐代
张九龄(678-740)字子寿,韶州曲江(今广东韶关)人。 其《感遇诗》以格调刚健著称。有《张曲江集》。

📜 张九龄 名句

「汉相推人杰,殷宗伐鬼方。还闻出将重,坐见即戎良。上策应为豫,中权且用光。令申兵气倍,威憺虏魂亡。树比公孙大,城如道济长。夏云登陇首,秋露泫辽阳。武德舒宸眷,文思饯乐章。感恩身既许,激节胆犹尝。祖帐倾朝列,军麾驻道傍。诗人何所咏,尚父欲鹰扬。」
「元僚行上计,举饯出林丘。忽望题舆远,空思解榻游。别筵铺柳岸,征棹倚芦洲。独叹湘江水,朝宗向北流。」
「长林何缭绕,远水复悠悠。尽日馀无见,为心那不愁。忆将亲爱别,行为主恩酬。感激空如此,芳时屡已遒。」

🏛 同为唐代诗词

哭李端 周朴
升山寺 周朴
桐柏观 周朴